Tickets < HOME
 
Spectator Registration Form 個人觀看比賽登記表
2011年四大洲花式滑冰錦標賽 緊急通知
由於四大洲花式滑冰錦標賽女子組參賽選手,最後確認人數未超過女子資格預賽需求之人數30人以上,故國際滑冰總會(ISU)於2月8日臨時決定已正式宣布取消原訂於2011年2月17日12:00~15:20之女子資格賽(Ladies Preliminary Round),此一場次之入場券大會也將不予發放索取,若有不便之處,敬請見諒。

 

URGENT NOTIFICATION
This is an urgent notification for the cancellation for the Ladies Preliminary Round (12:00PM ~ 15:20PM, 17th February 2011), due to the number of participation has not been achieved yet. Therefore, the Organizing Committee will not be issuing the event ticket for Ladies Preliminary Round to those spectators who already registered through the Online Registration System for this event session.
Truly sorry for the inconvenience caused and your understanding will be highly appreciated!

 

緊急のお知らせ
参加者不足のため、女子予選(2011年2月17日、12:00-15:00)はキャンセルとなりました。そのため、オンラインでチケットのご予約いただいている、女子予選のチケットの発行はいたしません。急な変更のため、大変な迷惑をおかけいたしまして申し訳ございません。
聯絡資料 / Contact Details
姓名 Name
電子郵件 E-mail
聯絡電話 Telephone
請勾選參觀場次 / Selection of Events (please tick off the box)
Events
場次
No.
數量
Date
日期
Time
比賽時間
Category
比賽項目
Remaining
剩餘坐席數
2011.02.17(Thu.)
12:00~15:20 女子 – 資格賽
Ladies – Preliminary Round
已額滿 
16:00~18:20 冰舞 – 短曲
Ice Dance – Short Dance
已額滿
19:30~21:30 雙人 – 短曲
Pair – Short Program
已額滿
2011.02.18(Fri.) 12:00~16:20
男子 – 短曲
Men – Short Program

已額滿

16:45~19:00 雙人 – 自由花式長曲
Pair – Free Skating
已額滿
20:00~22:30 冰舞 – 自由冰舞
Ice Dance – Free Dance
已額滿
2011.02.19(Sat.) 13:00~17:10
女子 – 短曲
Ladies – Short Program
已額滿
18:00~22:00 男子 – 自由花式長曲
Men – Free Skating

已額滿

2011.02.20(Sun.) 11:30~15:20
女子 – 自由花式長曲
Ladies – Free Skating
已額滿
17:30~20:00 群星會表演
Exhibition

已額滿

備註 / Remarks:
1. 每人每場次限索取2張入場券。
Maximum 2 event tickets can be collected by a single spectator for each session.
2. 各場次進場時間為開賽前20分鐘始開放入場,逾時不得進場;一人一票憑票進場,並依主辦單位規劃席次位置入座。
Spectator will only be allowed to enter the venue 20 minutes before the event starts; any spectator will be prohibited to enter the Arena after event begins. Each spectator can only be entering the Arena with 1 single ticket only; please follow the seat allocation which is arranged by the OC Staff.
3. 本活動不開放任何現場登記、補位,主辦單位保留席次選擇權利。
On-Site registration and substitution will not be accepted. According to Registration and Substitution Policy, the Organizing Committee has the right to reserve the seating arrangements.